火范文>英语词典>terms of reference翻译和用法

terms of reference

英 [ˌtɜːmz əv ˈrefrəns]

美 [ˌtɜːrmz əv ˈrefrəns]

n.  (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围

牛津词典

    noun

    • (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围
      the limits that are set on what an official committee or report has been asked to do
      1. The matter, they decided, lay outside the commission's terms of reference.
        他们认定这个问题不在委员会受托权限之内。

    柯林斯词典

    • N-PLURAL 受权调查范围;研究事项;权限
      Terms of referenceare the instructions given to someone when they are asked to consider or investigate a particular subject, telling them what they must deal with and what they can ignore.
      1. The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry.
        政府已经公布了拟议成立的调查委员会的职权范围。

    双语例句

    • Dr Heymann: The details will be worked out in the terms of reference which will describe exactly what a Collaborating Centre can do with the viruses provided through surveillance.
      Heymann博士:详情将在一份职权范围中拟订,它将准确描述一个合作中心可利用通过监测提供的这些病毒做些什么。
    • The actual evaluation, however, will be for every individual, whatever the terms of reference of his performance.
      然而,无论他履行或提及到何种术语,真正的价值会根据每一个个人而定。
    • The notice served on such person shall set out the terms of reference.
      则送达该人的通知,须列出调查范围。
    • He should take the principles he enunciated on borders and security and convert them into terms of reference for a new negotiation.
      他应该坚持自己在巴以边界划分和安全问题上阐述的原则,并将它们转化为新一轮谈判的讨论事项。
    • They include the terms of reference, export quota allocation and issues relating to export licenses.
      它们包括了授权调查范围,出口配额分配和与出口许可证相关的问题。
    • The work of the Task Forces and Working Groups are guided by terms of reference and budgeted work plans, approved by the Alliance Board.
      每个专题组和工作组都有明确的工作任务和职责范围,以及工作计划和预算,由联盟理事会批准。
    • My terms of reference are simply to keep track of my own product.
      我的权限仅仅是弄清楚我自己产品的进展情况。
    • Codified experience in terms of reference architectures, architectural and design patterns, and other reusable elements all have a part to play.
      以参考体系架构、体系架构和设计模式、以及其他复用组成要素等形式归纳整理的经验都将扮演很重要的角色。
    • Regarding the terms of reference, it offered to revert with a proposal.
      关于职权范围,它愿意重提一项提案。
    • Terms of Reference of the International Nickel Study Group
      国际镍研究组职权范围